Jinjer – это уникальная группа. Ребята родились в маленьком шахтерском городке, перспектив было не так уж и много – либо идти работать в шахту, либо учиться в местный университет и работать школьным учителем. Однако ребят такое положение дел не устроило - они решили создать музыкальную группу, да еще и какую! Death metal core. Не типично для провинциальной молодежи, правда?

Тогда мало кто ожидал, что Jinjer достигнут таких высот популярности далеко за пределами своей родины. Если говорить жаргоном самих ребят, то, наверное, они «помазанные». Уже сегодня вечером группа выступит в столичном клубе Sentrum, а перед концертом нам удалось встретиться с Таней, Димой и Ромой и поговорить буквально обо всем – о европейском туре, фанатах, планах на будущее и звездной болезни.

jinjer 2

Для начала хотелось бы поздравить вас с возвращением в Украину. Недавно мы пообщались с Fontaliza о сложностях адаптации в новом городе. Вы тоже вынуждены были переехать из Горловки во Львов. Как вы пережили адаптационный период?

Таня: мы до сих пор адаптируемся.

Рома: да, мы сейчас живем в большом доме под Львовом. Всей нашей дружной командой.

Вам легко уживаться? Не возникает проблем на бытовой почве?

Таня: бытовуха – это неизбежно. Также как когда ты живешь с родителями. Ничего нового.

Дима: не так уж сложно это и было. Мы уже были притерты друг к другу длительными турами. Мы привыкли, что мы живем вместе в разъездах. А тут, представь, мы переезжаем во Львов и в нашем доме комфорта намного больше, чем во время концертных поездок. Это как в туре, только у тебя есть отдельная комната, нормальная кухня и ванная.

Рома: кстати, дом у нас большой, поэтому репетируем мы там же. Не надо никуда ездить. Это удобно.

На данный момент вы являетесь одной из самых популярных метал групп в Украине и, наверное, самой популярной группой этого направления с женским вокалом. У вас есть звездная болезнь?

Таня: на самом деле лучше спросить это у наших фанатов, которые ходят к нам на концерты. Мы всегда рады пообщаться с ними и до выступления, и после.

Дима: но только если это не переходит границы.

Таня: да, есть люди, которые хотят испытать с тобой телесную близость. Это уже чересчур.

jinjer 4

А вот на концертах есть такое понятие, как стейдждайвинг. Некоторые фаны идут дальше и хотят еще попрыгать на сцене, обнять музыкантов. Многим группам, особенно зарубежным, такое не нравится. Как вы к этому относитесь?

Рома: на прошлогоднем выступлении на Завантаженні был один чувак, который постоянно терся вокруг меня и переключал мне footswitch. Я уже не знал, что с ним делать.

Дима: пока это не мешает нашему исполнению, то мы не против.

Таня: в Румынии как было – очень маленькая сцена и, пока ты поешь, кричишь, потеешь они подбегают, обнимают тебя и делают селфи. Не хотела бы я видеть эти фото (смеется). Было такое, что фанаты мошились, делали circle pit и улетали прямо на нас. Серьезно, несколько раз я влетала в барабанную установку. Мы, конечно, против такого. А пока ты не ведешь себя как скот, то все в порядке.

.

Женя Мантулин, ваш барабанщик, в своем недавнем интервью порталу «Крок у рок» признался, что вживил каждому по чипу в голову и теперь контролирует ваше настроение. И если вдруг кому-то становится грустно, то он поднимает этим передатчиком вам планку позитива. Чувствуете ли вы эту связь?

Дима: так все это время это был Женя?! (смеется)

Рома: мы общаемся, часто переписываемся… Он все время на позитиве и заряжает им нас.

Дима: мы очень часто его упоминаем в разговорах. Типа «А помните, Мантулин говорил…» или «А помните, как Мантулин….». Он с нами ментально.

Таня: он в курсе всего происходящего с нами в туре. Постоянно отправляем ему небольшие фотоотчеты с концертов, фанаты передают ему приветы через нас.

Несчастный случай с Женей произошел буквально перед началом вашего европейского тура. Сложно было в такие короткие сроки найти замену?

Рома: если честно, то сразу я подумал, что это все. Придется все отменять и вообще группе конец. Но потом все как-то так удачно для нас сложилось.

Таня: на самом деле хорошие барабанщики это большой дефицит, но мы его быстро нашли, может потому что мы действительно активно искали… Дима - это для нас подарок судьбы.

Рома: получилось так, что Дима работал на той же студии в Горловке, на которой мы записывались, но за два года мы так ни разу и не пересеклись. А потом нам его порекомендовал кто-то из знакомых. Он записал для нас видео с кавером и мы его одобрили.

Дима: наш новый барабанщик из Дебальцево. На тот момент, когда нас свели, он жил со своей женой в Минске, в Беларуси. И я ему сказал: «Парень, ты все-равно беженствуешь. Давай беженствовать вместе с нами». Он очень ответственно отнесся к своей новой работе. Мы репетировали каждый день, и через месяц он уже отлично знал весь наш материал.

Таня: на самом деле такая же ситуация была и с Мантулиным. Перед первым заграничным туром от нас ушел барабанщик. Мы вырвали тогда Женю из его гнездышка и начали активно сотрудничать.

jinjer 6

Многие музыканты, когда приезжают в новую страну учат несколько распространенных фраз на государственном языке, чтобы порадовать фанов. Практикуете ли вы такое?

Дима: не специально, но хочешь не хочешь тебя все-равно научат парочке фраз. Обычно матерных. Мы много времени провели в Румынии и Рома уже умеет считать по-румынски до десяти.

Рома: знаем «привет, как дела», «меня зовут…» на нескольких языках.

Таня: «покажите титьки» (смеется)

Дима: кстати, фраза, которую мы все знаем – это «What the f*ck» по-итальянски. Людям очень нравится, когда мы ее говорим.

А есть отличие между фанатами в разных странах?

Дима: да, кардинально отличаются.

Рома: последнее из того, что запомнилось – это Италия. Вроде бы колоритные парни, горячие, но они приходят на концерт и просто стоят. Не прыгают, не танцуют. Мы очень удивились, но наши букеры сказали, что это нормально. Когда группа приезжает впервые, то ее сначала просто слушают.

Таня: самая благодарная публика для нас – это Болгария и Румыния. Мы их уже приучили к своим концертам. Приходят целыми семьями, взрослые люди и даже с детьми. Один мужчина приводит на каждый концерт своих маленьких сыновей близнецов. Он стабильно делает плакаты, на которых я и его дети стоим с «козами» и берет на них автографы. Он даже наряжает детей по-трешу. Такие малыши-карандаши в джинсовых жилетках с заклепками. Мне кажется, что им это не особо нравится, но главное что папа в восторге.

.

Дарят ли вам поклонники подарки?

Таня: очень часто группы, с которыми мы выступаем на разогреве дарят нам свои диски.

Рома: мне как-то чувак подарил футболку. Она уже была старая, выцветшая... На ней был гитарист Pantera изображен и написаны его годы жизни. Он сказал: «Играй как он!». Это было очень приятно и символично.

Дима: в туре у Тани был день рождения. И ребята подготовились и замутили шикарный торт с ее изображением. Очень вкусный, кстати. Хотя чаще все-таки любят принимать подарки от нас. Диски, футболки, барабанные палочки.

Таня, когда я шла на интервью, то готовилась ко встрече с «бой-бабой». Но сейчас я полностью очарована тобой. Как при столь брутальном сценическом образе тебе удается оставаться такой милой?

Таня: на сцене, как ни крути, необходимо актерское мастерство. Я показываю то, что глубоко внутри меня, а в обычной жизни мне этого не хочется, да и не нужно. Если бы я вела себя так в жизни, то осталась бы, наверное, одна одинешенька на белом свете.

Дима: вот ты говоришь, что Таня милая. Выпей ее кефир или съешь сливочное масло, я посмотрю что с тобой будет. (смеется)

На пятничном концерте будут проходить съемки live-DVD. Вы побывали в стольких европейских городах, почему для съемок выбрали именно Киев?

Дима: в Украине самые лучшие площадки. В Европе нам зачастую приходится выступать в небольших клубах, а тут большой зал, хороший звук и свет.

Рома: а еще людей, которые делают такие съемки на самом деле немного. Мы нашли такого человека в Киеве. Были еще мысли снимать во Львове на фестивале Завантаження, но мы подумали, что это не очень честно будет. Это все-таки не наш сольник, а фестиваль. Хотя, может, какие-то кадры со Львова и войдут в окончательный вариант фильма.

Таня: тут клуб добротный, съемочная группа местная, которую не нужно никуда за собой везти. Почему бы не попробовать.

Каковы ваши планы на будущее?

Таня: со дня на день мы планируем презентацию клипа.

Дима: посмотри, у меня на носу ничего нету? Есть? Так это же наш новый клип!

Рома: да и тур по большому счету еще не закончился. В пятницу у нас сольный концерт в Киеве, в субботу выступление во Львове. Потом три недели перерыва и совместный тур с группой Totem по городам Польши, Венгрии, Германии, Чехии. Заедем еще раз в Украину. В Ужгород и Хмельницкий.

Дима: а потом лето, пора фестивалей. Мы все мясистые фестивали Украины проедем: Zaxid Фест, Файне Місто, Республика. К осени планируем выпустить ЕР. На полноформатный альбом пока не рассчитывайте, однако пару новых треков мы вам подкинем. Сами уже соскучились по новому материалу. Есть наметки, идеи, так что ждите.

.

Кстати, мы недавно делали дайджест на нашем портале – Топ-10 самых ярких групп, которые будут выступать на Zaxid Фесте. Вы тоже в их числе.

Все хором: Класс.

Дима: на самом деле нам очень приятно. Мы просто не всегда успеваем следить за тем, что пишут в прессе. Мы даже не всегда помним в каком городе у нас следующий концерт. Многие считают это звездной болезнью, но на самом деле это просто сказывается большая загруженность.

Таня: мы даже специально сделали себе бейджи со всеми датами и городами тура.

Я, кстати, всегда думала, что это проявление пафоса. «Вот, мы такие крутые. Столько городов объехали»…

Таня: нет, что ты?! Это в первую очередь памятка для нас. Некоторые люди хотят попасть на твой следующий концерт, спрашивают где он будет, а ты не знаешь что сказать…

Дима: есть у нас один товарищ в Италии. Сколько бы ни было концертов, в каких городах – он посетит все. И это очень круто - находить в зале знакомые лица.

jinger 11

А как рождаются ваши песни?

Рома: сначала появляется гитарный риф, мы с Димой придумываем музыку. Записываем ее в демку и отправляем Тане. Она уже, в свою очередь, начинает кумекать над текстом. Дальше в процессе репетиций обыгрываем ее и записываем окончательный вариант. Бывает такое, что даже во время записи приходит что-то в голову и мы тут же это меняем.

Таня: мне даже сложно представить, что может быть наоборот. Я бы, наверное, не смогла придумать текст и напеть его ребятам, чтобы они меня поняли.

Я знаю, что в Европе люди, чтобы послушать музыку покупают ее. У нас же ее скачивают бесплатно…

Рома: да. У них ее либо на Itunes скачивают за деньги, либо покупают диск для коллекции.

Дима: я даже в Италии пытался смотреть фильм онлайн и меня постоянно выкидывало с сайта. У них такое не практикуетcя. Нужно заплатить и скачать.

Как вы думаете, сможем ли мы к такому прийти?

Дима: да, конечно. Рано или поздно мы тоже достигнем этого уровня. На данный момент украинский слушатель испытывает пресыщение музыкой, потому что не платит за нее деньги. Это как если бы пиво из крана лилось.

Рома: вот раньше ты купил кассету, заслушал ее до дыр и пошел за новой. А теперь тебе это не нужно, ведь ты можешь слушать ее в онлайне абсолютно бесплатно.

А где вы записываете свои треки?

Дима: мы уже довольно долго сотрудничаем с европейским лейблом The Leaders. Они сделали официальный релиз нашего ЕР "Inhale.Do Not Breathe" и альбома "Cloud Factory". Вышло очень даже неплохо. Наши альбомы продаются в Европе и даже в Японии.

Рома: у лейбла есть филиалы в Японии, Греции, Польше и в Украине, в Харькове. Они делают вещи, которые самостоятельно из Украины сделать сложно. Например, загрузить свои треки на Itunes для украинцев проблематично. Они могут с этим помочь. Поэтому если хотите издаваться в Европе, то мы рекомендуем вам The Leaders.

jinjer 8

А клипы вам кто снимает? И где вы берете идеи?

Дима: это больная тема. Мы не любим снимать клипы. То, что вы видите у нас на канале – это приятный глазу видеоряд, то есть наша Татьяна, и мы что-то «лабаем» на заднем фоне. Хотелось бы какого-то развития сюжета, истории, но что бы вышел достойный продукт надо вложить много денег. Иначе лучше даже и не браться. Наш первый клип на песню "Exposed As A Liar" мы сняли своими силами в донецком клубе Detroit за бутылку вискаря и 100 грн. И на данный момент это наш самый популярный клип по количеству просмотров. На "Cloud Factory" идея была супер – мы арендовали мультимедийный экран, пустили на него видеоряд, думали что экран все решит, однако тоже вышло что-то не то. Ну а наш новый клип "Bad Water"… Посмотрите, оцените.

Таня: тут с группы ответственность снимается, ибо идея не наша. Клип нам снимала молодая и талантливая Лена Гудкова. Мне кажется она хорошо справилась. При минимальных затратах мы получили на выходе качественный продукт.

Ну и вопрос на засыпку. Наш портал называется Rok.Kiev.Ua. если представить, что Rok – это аббревиатура, то как бы вы ее расшифровали?

Рома: а если представить, что моя фамилия – это аббревиатура, то как бы мы ее расшифровывали? (Фамилия Ромы – Ибрамхалилов. – ред) Ладно, давай так. Рома…

Дима: Оксень…

Рома: Киев… Да! Рома. Оксень. Киев. Пусть будет так. Рома и Оксень очень ждут вас на концерте в Киеве.

Автор: Ксения Чайковская
Фото: Лина Белоковаленко и со страницы группы